Aquesta pàgina ha estat revisada.
GUILDENSTERN
Honrat senyor meu!
ROSENCRANTZ
Mon estimat senyor!
HÀMLET
Excel·lents amics meus! Gom va, Guildenstern? Ah, Rosencrantz! Bons minyons, com esteu?
ROSENCRANTZ
Com uns fills ordinaris de la terra.
GUILDENSTERN
Feliços de no ser massa feliços: no som caps del capell de la Fortuna.
HÀMLET
Ni soles de sa sabata.
ROSENCRANTZ
Tampoc, mon senyor.
HÀMLET
Llavors viviu allà per sa cintura, en el terme mig de sos favors.
GUILDENSTERN
A fe sí: som sos íntims.
HÀMLET
En les ínfimes parts de la Fortuna? Ben segur: és una folla fembra. Quines noves porteu?
ROSENCRANTZ
Cap, mon senyor, sinó que el món es va tornant honrat.
HÀMLET
Llavors és que s'acosta el dia del Judici. Mes la nova vostra no és pas certa. Permeteu-me preguntes més