Vés al contingut

El Mosaico I

De Viquitexts

EL MOSÁICO
COLECCIÓN DE ESCRITOS LITERARIOS

en verso y prosa

de

Pedro de Alcántara Peña y Nicolau.



__
tomo i




Año de 1896
Imprenta de Bartolomé Reus
FELANITX.



________
Es propiedad del autor.

————




PARTE PRIMERA.
POESÍAS MALLORQUINAS

con la traducción castellana.
_______



Costums y festes anyals.



Nota: Muchas de las composiciones en mallorquín que van continuadas en el presente libro; por su carácter popular y humorístico son de difícil traducción. A pesar de esta dificultad, casi insuperable á veces en algunas de ellas, y de que conozco poco el idioma de Castilla por no ser el mío, continuo su versión castellana en la página adjunta al texto, hecha en prosa de la mejor manera que me ha sido posible, para facilitar al lector, no versado en el idioma, la comprensión y sentido de la frase, que no solamente es mas concisa en el mallorquín; sino que ademas, siendo casi iguales las palabras en ambos idiomas, tienen en muchos casos una acepción ó significado muy diferente.
Quedarán también consignadas en su lugar respectivo las notas aclaratorias que contribuyan á formar mas aproximado concepto del escrito.