ó comuna de finestra gran, ne poque, è semblant troc[il·legible] pusque passar nul hom, é no altres sino es rajalera.
Item, que algu qui finestra haurà, no la pot obtenì[il·legible] prescripciò, si donchs no la ha ab carta de son vehì, a[il·legible] feta en frau de la altra part.
Encara declaran que luerna qui sia feta en Bujal de [il·legible]pies, no sie presa, ne obtenguda per luerna, ans será [il·legible] en frau de son vehì, perque nos deu alegrar de la costu[il·legible].
Encara que si nul hom haurà luerna sobre son vehì, è p[il·legible]seida per xxx. anys, [il·legible] per mes, è per sa voluntat la hau[il·legible] tancada, è puis per temps la volià obrir, que nou pot fe[il·legible] que ans pert tota la [il·legible]rvitut que ha haguda ne ha per temp[il·legible] sols que laltre pusque provar que la hage tancada.
Encara dehim que tot hom qui sia egual ab terrat, ab dos vehíns se han à tancar à comunes messions.
Encara que tot hom que sia pus alt en terrat que son vehì, ques hage á tancar, é tant alt que vista no sobre ell, si donchs abans no guarda en ço del seu.
Encara sapies, que cent rajoles deuen pujar de alt, è de lonch aytant con basta una tapia de alt, é de lonch.
Item, sapies que cent pedres de fil pugen dalt, è de lonch aytant com basta una tapia dalt, y de lonch.
Item, per estiraciò justa se compten tapies de pedre en la ribera de la m[il·legible]ix. sous per quiscuna tapia.
Item, per esti[il·legible]aciò en la ribera de la mar hon hom hage aportar terra per [il·legible]r tapies se pot comptar de tres tapies en avall, tres sous [il·legible]r tapia, è de tres tapies en sus quatre sous, pus la terr[il·legible]age hom ha aportar, é collar en alt.
Pàgina:De les consuetuts de la ciutat de Barcelona sobre las servituts de las casas de honors (1709).djvu/10
Aparença
Aquesta pàgina ha estat revisada.