Pàgina:Historia de la lengua y de la literatura catalana (1857).djvu/310

De Viquitexts
Salta a la navegació Salta a la cerca
Aquesta pàgina no necessita ser revisada.


— 34 O — y verá que en vez de haberse corrompido, como errada- mente creen algunos , nolará, por el contrario ; que se han pulido y perfeccionado muchísimo (*). Compárense los escritos de la lengua francesa del siglo XII con el francés de hoy, y se verá la diferencia inmensa que existe entre el lenguaje de ambas épocas , y esto siem- pre en sentido progresivo. Pues ni mas ni menos se obser- vará , si se cotejan los escritos de los potois del siglo XII con los de hoy dia. Negar esta verdad palpable es desconocer las leyes natu- rales y el progreso perfectible déla humanidad. Es desco- nocer enteramente , lo que ya hemos dicho muchas veces , «que las lenguas no mueren sino cuando muere la humani- dad que las habla ;» de otro modo, no, y mil veces no. Para nosotros los dialectos que existen en las Gálias no son patois informes, como creen algunos , sino idiomas perfec- tos ; porque no les falta ninguna de las partes que consti- (*) Para ahorrar trabajo á M. Mandet solo le diremos que lea los tres documen- tos en dialecto tolosano de los siglos XIV, XVII y XIX que obran en las pági - ñas 343, 344 y 345 de su Historia de la lengua romana , y verá compro - bada la verdad de nuestro aserto , y desvanecidos sin duda sus infundados temo- res. Queremos también aducir aquí, para satisfacción de las personas inteligentes, una pequeña muestra de cada uno de dichos documentos. Documento del «iglo XIV '. «Dona clamenca, si bous plats. You bous diré pía las bertats De la guerra que s' es passada Entre pey lou rey de León,