Pàgina:Historia de la lengua y de la literatura catalana (1857).djvu/352

De Viquitexts
Salta a la navegació Salta a la cerca
Aquesta pàgina no necessita ser revisada.


Pág. Lin. Dice. Léase.


—en el que debe considerarse —debe considerárseles en él sin sin conocimiento alguno, es conocimiento alguno y supo- claro, que debemos supo- nérseles como un niño nerlos como un niño


—uno solo en que no se haya —uno solo en el que se haya encontrado gente y que es- encontrado gente , que esta ta no hablase una lengua no hablase una lengua espe- especial. cial.


—que tampoco —tampoco que


—y cuya época se remonta —y en época que se remonta


—habia traído allí —habia traído aquí


— resticidad —rusticidad


— conológica —cronológica


— paracidos —parecidos.


—Compárase —Compárese


— Obsérvanse —obsérvense


— suelento —sustento


—profesia — profecía


— preba —prueba


— estructora —estructura


— conónigo —canónigo


—legua —lengua


—y du sos vehins —y de sos vehins


— adonarte —adornarte


—obligarme adorarte —obligarme á adorarte


—guerrero y trocador — guerrero y trovador


—miro la emperatriz — miró la emperatriz


—la cruel guadaña —la cruel guadaña,


—y ab cruel mort — ab cruel mort


—se habrá dada al —se habrá dado el


—Y lo que nos dice —Y lo es también lo que nos dice