Pàgina:Historia de la lengua y de la literatura catalana (1857).djvu/71

De Viquitexts
Salta a la navegació Salta a la cerca
Aquesta pàgina no necessita ser revisada.


— Co- que cuando las lenguas de Castilla y de Italia apenas ha- bían salido de su estado inculto, la lengua de los nobles Con- des era ya dulce , rica y armoniosa, y precisada por una rí- gida sintaxis. En aquellos tiempos la ciudad de Barcelona fue conside- rada por los primeros trovadores como la cuna de la poe- sía. En la ciudad délos Condes, según el dicho de uno de los mas célebres trovadores de aquella época, era el punto doude se reunía «la galantería, el mérito, el valor, la jo— «vialidad, la gracia, la cortesía ; la inteligencia, el saber y «el honor ; el bien decir y la compostura ; la generosidad y «el amor, la instrucción y la complacencia (*).» Las poblaciones de Pallas, de Ampurias , Cardona y Be- salú rivalizaron con la antigua ciudad de Barcelona , pues sus justas y torneos tan celebrados fueron muy frecuenta- dos por la nobleza y por los mas inteligentes adalides de la ciencia gaya. No entraremos á ventilar si el gusto por la poesía nos vino del Languedoc , ó si nuestros Condes con su delicada de- cisión por la Gaya ciencia y corles de amor la llevaron allende los Pirineos ; pero si diremos que el gusto y estima por la rima catalana fueron en el Principado cada vez ma- yores, fomentándose en él ala par de la poesía, el cultivo de los mas de los conocimientos humanos. El célebre P. Andrés, hablando sobre nuestra lengua y poesía , dice «que aun que los españoles pueden gloriarse de «haber sido los primeros en la cultura de la poesía y en pu- «lir el lenguaje patrio, sin embargo no llegaron á conseguir «el honor de ser los mas célebres. La antigua poesía cas- «tellana no levantó mucho el grito entre las otras naciones, «y el esplendor del idioma de las provincias castellanas que- «dó sepultado en su propia patria. No sucedió así á la poe- (*) Gerardo Riquier de N urbana.