Vés al contingut

Pàgina:La base quinta - pessa catalana en un acte y en vers (IA labasequintapess481ribo).pdf/21

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.
— 19 —
Mister. Mi estar mocho enamorado.
Ramon. ¿Que ja la coneix á n' ella?
Mister. Mi haber visto su retrato

y adorrarla.

Ramon. ( Apart.) ¡Noy, quina erre!
Mister. Ella amarme mucho, mucho.
Ramon. ¿Qué ja hi ha parlat ab ella?
Mister. Not, mi áun no haberla visto.
Ramon. ¿Donchs cóm ho sab sense véurerla?
Mister. Mi presumirlo.
Ramon. Mi presumir ¡Ximplet!(Apart.
Mister. Mi ser muy bello.
Ramon. Mi ser muy bel T' ho pensas! (Apart.
Mister. Mi tener muchos dineros.
Ramon. Guárdate 'ls, que ja 'm carregas. (Ap.
Mister.

Mi vestir mucho elegante
á la moda de Inglaterra.
¿Osté ver la mi corbata? (Ensenyantli.
¿Osté ver cómo se cierra?
Con resorte mecanico,
apretar... y ya estar puesta.

Ramon. Per estrenye 'l corbatí,

no hi há lloch com Inglaterra.

Mister.

¿Osté ver el mío traje?
¿A osté gustarle la muestra?
Paten fino de Manxester.

Ramon.

¿Y bé, qué 'm conta á mí, mestre?
Jo 'n porto de Sabadell
y no m' alabo, ¿qué 's pensa?

Mister. Aquí no trabajar fino

como en la nacion inglesa.

Ramon. 'Ls teixidors espanyols(Cremat.

li donan fil á Inglaterra.

Mister. Osté en seguida enfadarse.
Ramon. ¡Home, com que ja 'm carrega!
Mister. Uel, dejarlo; mi querer

abrazar á la Layeta.

Ramon. ¡Ab las burras de la llet(Apart.

t' haurás d' abrassar, qu' ab ella!..

Mister. Decirle osté que mi estar

aquí.

Ramon. aquí ¿Per quí 'm pren? ¿Que 's pensa

que jo soch lo seu jokey?

Mister. ¿Osté saber lengua inglesa?
Ramon. No, pero á n' els que la parlan