Pàgina:Lo nou testament de nostre senyor Jesu-Christ (1836).djvu/136

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.

nech, sería un mentider com vosaltres. Mes jol conech, y observo sa paraula.
56 Abraham, vostre pare, se regositjá de veurer mon dia: lo vegé, y s'umplí de goitg.
57 Los Jueus donchs li digueren: ¿Tu no tens encara cincuanta anys, y has vist á Abraham?
58 Jesús los respongué: En veritat, en veritat vos dich, que antes que Abraham fos, jo so.
59 Llavors prengueren pedras per tirárlashi; emperó Jesús s'ocultá, é isqué del temple havent passat pel mitg d'ells, y axí sen aná.

CAP. IX.

Jesús dona vista á un cego de naixement. Murmuran los Fariséus d'aquest miracle, y excomunican al cego, que, instruit per Jesús, creu en ell, y l'adora.
1 Y al passar, vegé Jesús un home cego de naixement.
2 Y sos deixebles li preguntavan: Rabbi, ¿qui ha pecat, est ó sos pares, perqué haja nat cego?
3. Jesús respongué: Ni ell pecá, ni sos pares, sinó que aixó es perqué las obras de Deu se manifestassen en ell.
4 Convé que jo fassa las obras del quem ha enviat, mentras dural dia: ve la nit en que ningú pot treballar.
5 Mentras estich en lo mon, jo so la llum del mon.
6 Axí que hagué dit aixó, escupí en terra, y formá fanch ab la saliva, y l'aplicá sobrels ulls del cego.
7 Y li digué: Marxa, ves, y réntat en la Piscina de Siloé, que significa Enviat. Hi aná donchs, se rentá, y torná ab vista.
8 Per lo que los vehins, yls que antes l'havían vist demanar caritat, deyan: ¿No es aquest aquell que assentat demanava caritat? Aqueix es, responian alguns.
9 Y altres deyan: No es ell, sinó algú que se li sembla. Emperó ell deya: So jo.
10 Llavors ells li digueren: ¿Com es que set han obert los ulls?
11 Respongué: Aquell home, ques diu Jesús, feu fanch, y l'aplicá á mos ulls, ym digué: Ves á la Piscina de Siloé, y réntat. Hi aní, me rentí, y hi veitg.
12 Y li digueren: ¿Ahont es aqueix? Respongué: Nou sé.
13 Y portaren als Fariséus al que avans era cego.
14 Y era dissapte quant Jesús feu lo fanch, y obrí sos ulls.
15 Y novament los Fariséus li preguntavan, com havía recobrat la vista. Ell los digué: Me posá fanch als ulls, me rentí, y hi veitg.
16 Per lo que deyan alguns dels Fariséus: Aquest home no es de Deu, perqué no guarda lo dissapte. Emperó altres deyan: ¿Com un home pecador pot fer aquestos miracles? Y havía dissensió entre ells.
17 Digueren donchs novament al cego: ¿Y tu que dius del quet ha obert los ulls? Y ell respongué: Que es un Profeta.
18 Emperó los Jueus no cregueren de ell que hagués estat cego, y recobrat la vista, fins que cridaren als pares del que hi veya.
19 Yls preguntaren, dihent: ¿Es aquest lo vostre fill, lo qual diheu vosaltres que nasqué cego? ¿Com es donchs que hi veu ara?
20 Sos pares los respongueren, dihent: Nosaltres sabem que aquest es lo nostre fill, y que nasqué cego.
21 Mes com es que ara hi veu, nou sabem, ni tampoch sabem qui li ha obert los ulls. Té la edat, preguntaulo, ell parlará per sí.
22 Sos pares digueren estas cosas per temor dels Jueus; puix los Jueus