Pàgina:Lo nou testament de nostre senyor Jesu-Christ (1836).djvu/261

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.
259
EFESIS, VI.

32 Aquest es un gran misteri; mes jo parlo concernent á Christo y á l'Iglesia.
33 Emperó amia cada hu de vosaltres á sa muller com á sí mateix; y la muller reverencihi á son marit.

CAP. VI.

Obligacions respectivas dels fills y dels pares, dels criats y dels amos. Armas espirituals del Christiá. Vigilancia y perseverancia en la oració.
1 Fills, obehiu á vostres pares en lo Senyor, perqué aixó es just.
2 Honra á ton pare y á ta mare, que es lo primer manament ab promesa,
3 Pera quet vaja be, y tingas llarga vida sobre la terra.
4 Y vosaltres, pares, no provoqueu á vostres fills á l'ira, ans be criaulos en instrucció y correcció del Senyor.
5 Criats, siau bedients als que son vostres senyors segons la carn, ab temor, y tremolor, en simplicitat de cor, axí com á Christo;
6 No servintlos al ull, com per' agradar als homes, sinó com á servos de Christo, fent de cor la voluntat de Deu,
7 Servint de bona voluntat, com al Senyor, y no com als homes;
8 Sabent que cada qual rebrá del Senyor lo be que haurá fet, sia servo, sia llibre.
9 Y vosaltres, amos, feu aixó mateix ab ells, abstenintvos d'amenassas; sabent quel Senyor d'ells y de vosaltres está en lo cel, y que per ell no hi ha accepció de personas.
10 En lo demés, germans, afirmauvos en lo Senyor y en lo poder de sa virtut.
11 Vestius l'armadura de Deu, peraqué pugau resistir las tretas del diable;
12 Perqué nosaltres no peleam contra la carn y la sanch, sinó contra los principats y potestats, contrals gobernadors de las tenebras d'aquest mon, contrals esperits malignes en los ayres.
13 Per lo tant preneu tota la armadura de Deu, peraqué pugau resistir en lo dia fatal, y sostenirvos havent cumplert totas las cosas.
14 Estau donchs ferms, cenyiu vostres lloms ab veritat, y armats de la lloriga de la justicia,
15 Y vostres peus calsats ab la preparació del Evangeli de pau:
16 Sobre tot prenent l'escut de la fe, á fi de que pugau apagar totas las fletxas encesas del maligne.
17 Preneu també l'elm de la salut, y l'espasa del Esperit, ques la paraula de Deu:
18 Orant en tot temps ab tota pregaria y súplica en l'Esperit, y vetllant en lo mateix ab tota perseverancia, y pregant per tots los sants,
19 Y per mi, á fi de quem sia donat lo parlar, y peraqué puga obrir los llavis ab confiansa, pera fer coneixer lo misteri del Evangeli:
20 Del qual so embaixador en cadenas, peraqué parlia ab valentía d'ell, com jo dech parlar.
21 Y peraqué pugau també saber l'estat de mas cosas, y lo que fas: vos informará de tot Tychich, germá nostre caríssim, y fiel ministre en lo Senyor;
22 A quius he enviat per aqueix fi, peraqué sapiau lo ques de nosaltres, y consolia vostres cors.
23 Pau als germans, y caritat ab fe de part de Deu Pare y del Senyor Jesu-Christ.
24 La gracia sia ab tots los que aman á nostre Senyor Jesu-Christ ab sinceritat. Amen.