Pàgina:Endevinallas populars catalanas (1882).djvu/31

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.

l' un va darrera l' altre,
no 's poden aconseguir.
— Las devanadoras.



Cf. ab la endevinalla italiana:
Corrino, corrino quatri frati
e nun s'arrivano l' uno eu l' ati.
— 'U vinnilo.

(Casetti e Imbriani.—pla. 74.)

Cf. ab las castellanas:
Cuatro caballeros,
que todos danzan,
y por más que corran
nunca se alcanzan

En cámaras altas
locas bailan;
devanaderas son
aciértamelo tontorrontron.
— Devanaderas.

(Demófilo.—pla. 109, 110.)

Cf. ab la vasca:
Lau damachu alcarren atzian
eta alcarri icutu ezin.
— Auliquiye.

(Demófilo.-pla 374.)

Cf. ab la ribagorzana:
Cuatro caballos
corren á Francia,
corren y corren
y nunca se alcanzan.
— Las devanaderas.

(Demófilo.—pla. 392.)