Scotland the Brave

De Viquitexts
Scotland the Brave
Cliff Hanley
(traduït per Anònim)
Himne nacional d'Escòcia
 Baixa

Escòcia la Valenta

Escolteu quan cau la nit,
¡Escolteu!, la crida de les gaites
Alt i amb orgull criden
Des del fons de la vall.
Allà on dormen els puigs
Sentiu ara pujar la sang,
Alta como els ànims dels homes
De les Velles Terres Altes.

Tornada
S'alça en la seua fama guerrera,
Escòcia, la meva muntanyosa llar,
Que ton orgullós estandard
onegi alt i gloriós.
Terra del meu gran esforç
Terra de rius brillants,
Terra del meu cor per sempre,
Escòcia la Valenta.

Amunt a les boiroses Terres Altes
O allà a les illes de color porpra,
Valents són els cors que bateguen
Sota els cels escocesos.
Forts són els vents que et colpegen,
Fidels els amics que et saluden,
Amables com l'amor que brilla
Als ulls de les boniques donzelles.

Tornada

Lluny, en llocs assolellats
Tristes estan les cares dels escocesos,
Anhelant sentir el petó
De la dolça pluja.
On els cels tropicals brillen
L'amor fa sonyar el cor,
Desitjant i anhelant tornar de nou a la terra natal.

Tornada

Scotland the Brave (lletra en anglès)

Hark when the night is falling
Hear! hear the pipes are calling,
Loudly and proudly calling,
Down thro' the glen.
There where the hills are sleeping,
Now feel the blood a-leaping,
High as the spirits
of the old Highland men.

Chorus
Towering in gallant fame,
Scotland my mountain hame,
High may your proud
standard gloriously wave,
Land of my high endeavour,
Land of the shining rivers,
Land of my heart for ever,
Scotland the brave.

High in the misty Highlands,
Out by the purple islands,
Brave are the hearts that beat
Beneath Scottish skies.
Wild are the winds to meet you,
Staunch are the friends that greet you,
Kind as the love that shines
from fair maidens' eyes.

Chorus

Far off in sunlit places,
Sad are the Scottish faces,
Yearning to feel the kiss
Of sweet Scottish rain.
Where tropic skies are beaming,
Love sets the heart a-dreaming,
Longing and dreaming for the homeland again.

Chorus