Pàgina:Cansons de la terra (1874).djvu/107

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.



Ay pares que teniu fillas—procureu prompte á casarlas
no las caséu á disgust—que foran desgraciadas.
 Ay! ay!
 flor del lliri lliri
 ay! ay!
 de la flor galana.
Un cas vos vull esplicar—que succehí en l' Alamanya
de un noble cavaller—que festejava una dama.
Son pare no li vol dar—lo galan qu' ella mes ayma.
Una torra n' ha fet fer—á ne l' altra part de l' ayga;
á una montanya del mar—per tenirla retirada.
Passaren dias y nits—en finestra surt la dama.
Lo compte ja la 'n va á veure—passantne la mar salada.
La veu venir una nit—ab una llum que portava:
Quan ella la 'n veu venir—sola á la platja baixava.
Lo compte segueix lo llum—qu' ella li assenyalava.
Feya un vent molt riguròs—y la llum se li apaga.
—Ay trista de mi, mes trista—que 'l bon compte se negava!—
Ja 'n sent uns grants espetechs—que l' ayga se l' emportava.
—Ay desditxada de mí—que 'n quedo desconsolada!—
Ja se 'n va dret á la torra—á contarho á la criada.
—Criada, vos ja sabeu—tota ma vida passada,
à 'l meu pare li diréu—y tambè á la meva mare,
que per l' amor de Don Diego—sa filla ha mort anegada.

VARIANT.
Vers 14.

Mentres está sospirant—lo galant puja l' escala.
—Ay, bon compte de ma vida—de quantas penas n' ets causa!
Ay, mes grants ne son las mias—que al infern ja tinch morada!
Dama per venirte á veure—als dimonis m' entregava.—