Pàgina:Contes Extranys (1908).djvu/9

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.

retorná als Estats Units, ont publicá aquesta obra extranya y magnífica que porta per títol Transformation. Aquesta fou sa darrera obra y son darrer éxit. Morí en 1864 a Plymouth (New Hampshire), durant un viatge que feia pera restablir sa salut en conpanyia de son amic Franklin Pierce.
 La tria de Contes que avui donem al públic l'havem feta sobre diferentes coleccions y havem cuidat de traduir tots aquells que son representatius de quiscuna de les multiples maneres del autor.
 S'ha comparat moltes vegades a Hawthorne ab Edgar Poe, el seu compatrici y coetani; peró si bé es veritat que per l'afició y la tendencia d'abdós a lo meravellós y extraordinari se recorden mutualment y despleguen també una igual potencia de fantasia, apareixen per altre costat fondament diversificats en quant als procediments y a la finalitat de llurs concepcions. En general, se pot dit que l'obra de Edgar Poe té una trascendencia metafísica y la de Hawthorne una trascendencia moral.
 Donem al públic aquesta traducció, segurs de que será per ell un motiu d'alta fruició estética, per poc encertada que hagi estada la nostra difícil tasca de traductor.