Pàgina:Endevinallas populars catalanas (1882).djvu/31

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.

l' un va darrera l' altre,
no 's poden aconseguir.
 — Las devanadoras.



Cf. ab la endevinalla italiana:
Corrino, corrino quatri frati
e nun s'arrivano l' uno eu l' ati.
 — 'U vinnilo.

 (Casetti e Imbriani.—pla. 74.)

Cf. ab las castellanas:
Cuatro caballeros,
que todos danzan,
y por más que corran
nunca se alcanzan

En cámaras altas
locas bailan;
devanaderas son
aciértamelo tontorrontron.
 — Devanaderas.

 (Demófilo.—pla. 109, 110.)

Cf. ab la vasca:
Lau damachu alcarren atzian
eta alcarri icutu ezin.
 — Auliquiye.

 (Demófilo.-pla 374.)

Cf. ab la ribagorzana:
Cuatro caballos
corren á Francia,
corren y corren
y nunca se alcanzan.
 — Las devanaderas.

 (Demófilo.—pla. 392.)