Aquesta pàgina ha estat validada.
la gente que una conose, y toda de campanillas. |
Donis. | Ustedes que allá en Madrid tendrán influco, podrian |
Prisca. | Bien; y qué solicita? |
Donis. | A Tano, el del cafetin, que tambien esta familia |
Balt. | Oy? Chesús! hombre, no salga usté con esas salidas, |
Prisca. | Otro rato. |
Donis. | Per aixó no cal...vaya, hasta otra vista. |
Balt. | Ese hombre está un poco falto, y á lo mejor desatina. (A la Pomera.) |
Prisca. | ¿Y qué me dice usted de bueno, amiguito? |
Pom. | Que me admira ver del modo que ha engruesado |
Ches. | (Aixó es un llaút...) |
Prisca. | Pues goza poca salud. |
Pom. | Caramba! |
Torc. | Estoy alarmado. |
Pom. | Pues las trazas...¿qué motivo tiene?... |
Prisca. | Como que desea... |
Torc. | Es preciso que me vea hoy mismo un facultativo. |
Pom. | Vaya, deje que me ria. |
Balt. | Diu qu'está enfermo! |
Torc. | No es guasa. |
Ches. | (Pues podies en ta casa pasar eixa malaltia.) |
Pom. | Que desesperado se halle, cuando de salú es indicio... |