Vés al contingut

Pàgina:Piferrer (1884).djvu/58

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.
58
piferrer

¿La oís que en los aires trina?
suene la gaita,—ruede la danza;
«Abrid á la golondrina,
que vuelvo en alas—de la esperanza.»

Niña, la niña modesta;
suene la gaita,—ruede la danza;
el Mayo trae tu fiesta
que el logro trae—de tu esperanza.

Cubre la tierra el amor;
suene la gaita,—ruede la danza;
el perfume engendrador
al seno sube—de la esperanza.

Todo zumba y reverdece;
suene la gaita,—ruede la danza;
cuanto el son y el verdor crece,
tanto más crece—toda esperanza.

Sonido, aroma y color
(suene la gaita,—ruede la danza)
únense en himnos de amor,
que engendra el himno—de la esperanza.

Morirá la primavera;
suene la gaita,—ruede la danza;
mas cada año en la pradera
tornará el manto—de la esperanza.