Vés al contingut

Pàgina:Efraïm (1928).pdf/33

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.
— 31 —
pere tí, o sigui demà, car la data és d'ahir; i ahir mateix al vespre en vaig rebre una d'ell... Ell sempre em diu quelcom del meu fill, i aquí res en parla. No ho entenc...
ramon (Admirant-se:) Es molt estrany.
pere Oh, i la lletra talment és la seva. Té, tu la coneixes.
(Li mostra la carta.)
ramon Be ho sembla!
pau Senyors, això s'allarga; passi-ho-bé.
pere (A Pau, detenint-lo:) Podria saber, bon home, qui ha escrit aquesta carta.
pau No diu vostè que coneix la lletra?
pere Si, talment sembla la del pare de la meva difunta.
pau Doncs, jo rés més puc dir-li.
pere I qui us l'ha donada a vos?
pau Senyors, tinc tard i no estic per sofrir interrogatoris.
pere No; vos no us en podeu anar fins que s'aclareixi aquest misteri.
pau Dispenseu-me: be prou atenció que els he tingut...
pere Mireu, és millor que tot vagi amb pau i confiança. Digueu: ¿qui us l'ha entregada aquesta carta?
pau El meu amo. (Amb por.)
fidel (Apart a Blai:) Noi, això s'embolica.
blai Pst! Veurem que en sortirà...
pere Es pot saber qui és el vostre amo?
pau Efraïm.
pere ¿Qui? Efraïm?, el Jueu?
pau Digui: el Banquer.
pere Ell escriure'm a mi! ¡Ira de Déu! A veure Ramón si l'etzar ens descobrirà el que tant sospitàvem.
pau Que vol dir?
pere Res... res; que s'ha d'aclarir l'origen i significat d'aquesta carta.
ramon I quant us l'ha donada aquesta carta?
pau Aquest matí mateix.