Vés al contingut

Pàgina:Efraïm (1928).pdf/38

De Viquitexts
Aquesta pàgina ha estat revisada.
— 36 —
pau I trobàrem la porta del saló tancada...
ramon I què?..
pau Elí i Efraïm disputaven... Després amb copes dringaven a la salut del client. Per a donar-els-hi la trista nova picàrem fort a la porta, i...
pere Prou, prou. Res més volia saber... (Amb força.)
ramon ¡Malvats! ¡Assassins!..
pere Tot, tot el que em pensava; però, la justícia cega [il·legible] venuda... res. Ja ho veus Ramon, els autors de la mort del meu pare són aquells lladres que viuen al nostre casal... Ells i el notari falsificador arranjaren l'escripiura falsa de venda... Però, ¡llamp de Déu, d'aquesta no se n'escaparan...
ramon Així potser la carta d'avui...
pere Sabeu (a Pau) si el Notari s'ha deixat veure per allà aquests dies?
pau Fa dos dies que viu amb ells.
ramon Ah!..
pere Tot, tot és un plan de destrucció; són feres que volen la nostra sang, fins anorrear la nostra nissaga... Però, ira de Déu! sento bategar el meu cor, sento bullir la meva sang... O jo no sóc ningú, o en Pere d'Amigó els ha de fer veure que la sang del meu pare, criminalment vessada, clama venjança davant de Déu i que aquesta hora s'és ja arribada. Pare!, o pare molt estimat! ¿Es possible que siguent Déu just no arribés el moment suprem de la justícia? Doneu-me forces, Déu meu, doneu-me alè i fort coratge, per a manejar amb la prudència que cal, el glavi venjador de la vostra ira, i ensems que tingui encert per a desfer les sagnants intrigues de llurs criminals malifetes...
ramon Deixa't de reflexions, i aviat a l'obra.
pere Per mi és menester sorprendre les feres al cau...
ramon No hi haurà cap perill?
pere Cal que res puguin sospitar: que Pau se n'entorni cap allà, com si res hagués passat.