Pàgina:Llengua i cultura a l'Alguer durant el segle XVIII- Bartomeu Simon (1996).djvu/268

De Viquitexts
Salta a la navegació Salta a la cerca
Aquesta pàgina ha estat revisada.


[101] Boneta, in spagnuolo. Grida dell'inferno[1]. Tomo 1.
[102] Lambertini, in italiano. Le feste di Gesù e di Maria. Tomi 2.
[103] Lambertini, in italiano. Del sacrifizio della messa. Tomi 2.
[104] Meditazioni ecclesiastiche d'un curato li Lione, in italiano. Tomi 5.
[105] Casimiro di Firenze, in italiano. Ecclesiastico proveduto. Tomi 5.
[106] Boriglioni, in italiano. Anno ecclesiastico. Tomo 1.
[107] Laffi, in italiano. Viaggio al Santo Sepolcro. Tomo 1.
[108] Mártir Coma, in spagnuolo. Directorium curatorum[2]. Tomo 1.
[109] Lorenzi, in italiano. Il contadino dubioso ed ignorante. Tomo 1.
[110] Giuglaris, in italiano. Teatro d'Eloquenza sacra[3]. Tomo 1.
[111] Fiol, in spagnuolo. Raggioni per convincere il peccatore[4]. Tomo 1.
[112] La Parra, in spagnuolo. Luce di veritá catoliche[5]. Tomo 1.
[113] Dolz, in spagnuolo. Anno Virgineo[6]. Tomo 4.
[114] Il paroco all'altare, in sardo, del Padre Vassallo[7]. Tomo 1.
[115] Novena del Sacro Cuor di Gesù, in italiano. Tomo 1.
[116] Diffesa della divozione del Sacro Cuor di Gesù, in italiano. Tomo 1.
[117] Malatesta. Vita di Sant'Oliva palermitana, in latino ed italiano, descrita con immagini rapresentanti li passi di sua vita e martirio. Tomo 2.
[118] Vita della venerabile madre Suor Margherita Maria Alacoque, in italiano. Tomo 1.
[119] Vita della serafica madre Santa Brigida, in italiano. Tomo 1.
[120] Scaramelli, in italiano. Direttorio ascetico e mistico. Tomo 2.
[121] Croiset, in italiano. Le vite de' santi per tutti i giorni dell'anno. Tomo 3.

  1. Joseph BONETA y LAPLANA, Gritos del Infierno para despertar el Mundo (Zaragoza: Tomás Martínez, 1705) (PALAU 1948-1977, II, 328, núm. 32.557). Referint-se a una altra obra d'aquest autor, els Gritos del Purgatorio, de l'any 1689, PALAU escriu: "Este libro y los que siguen son modelo de literatura mística extravagante. Basta hojearlos ligeramente para formar un conepto cabal de los gustos barrocos que predominaron en los siglos XVII y XVIII".
  2. Pere Màrtir COMA, Libret, Intitulat, Directorium Curatorum (Barcelona: Claudi Bornat, 1566) (PALAU 1948-1977, III, 597, núm. 57.819; AGUILO 1977, 40, núm. 60). PALAU recull també una versió castellana d'aquesta obra: Libro intitulado Directorium Curatorum. Nuevamente traduzido de lengua Cathalana en vulgar castellano (Çaragoça: Miguel de Guessa, 1573) (PALAU 1948-1977, III, 597, núm. 57.821). Existeix encara una edició sarda d'aquesta versió, que PALAU no recull: Directorium Curatorum nuevamente traduzido de lengua cathalana en vulgar castellano. Obra revista por el dottor Antonio Atzori, canonigo de Callar (Callar: Francisco Guarnerio, 1590) (CIASCA, I, 423, núm. 4.074). Segons TODA, 99, núm. 132, es tracta d'una "de las ediciones más bellas hechas en Cáller".
  3. Luigi GIUGLARIS, Teatro dell'eloquenza sacra (Milano: Monza, 1672).
  4. P. Ignacio FIOL, Razones para convencer al pecador (Barcelona: J. P. Marti, 1710) (PALAU 1948-1977, V, 403, núm. 91.712). Segons PALAU, la primera edició d'aquesta obra deu correspondre a l'any 1683.
  5. Juan Manuel de la PARRA, Luz de verdades católicas (Madrid: Saturnino Calleja, s.a.) (PALAU 1948-1977, XII, 310, núm. 213.327).
  6. Estevan DOLZ DE CASTELLAR, Año Virgineo (Valencia: Vicente Cabrera, 1686-1688), 4 vv. (PALAU 1948-1977, IV, 496, núm. 75.000).
  7. Giovanni Battista VASSALLO, Su parocu in s'altare promotore de sa devocione de Maria SS.ma. Discursos familiares traductos dae idioma italianu in sardu per ateru sacerdote amigu (Tatari: S. Polu, 1777) (CIASCA, IV, 466, núm. 19.850).