Pàgina:Lo secret de la neboda (1899).djvu/27

De Viquitexts
Salta a la navegació Salta a la cerca
Aquesta pàgina ha estat validada.


AUGUSTO Suposis una de aquestas passións, aquestas pasións insensatas qu' esclavisen l' home... y que l' obsecan.....
TUYAS ¿La cassera?
AUGUSTO Res, de cassera, senyora.
TUYAS (Bé, li ha costat prou.)
(Alt) Miri que l' opinió qu' he format de vosté no 'm dona lloch á creurer qu' hagi vingut en busca d' una aventura escandalosa.
AUGUSTO Aixó may. Lo meu respecte es tant grant com lo meu amor.
TUYAS Allavors 's tracta d' un matrimoni ab regla.
AUGUSTO Era la més bella de las mevas il-lusións. El meu sómnit daurat: peró...
TUYAS Pero qué?... Aquest matrimoni...
AUGUSTO Lo veig imposible.
TUYAS (Ara vá bé).
Pero home de Deu, encara creu que no he fet prou per animarlo. ¿Qué pot ser vol que li digui clar y net, que desseguida que l' he vist m' ha sigut simpátich, que m' agrada, que no més indiferent? Aixó ja compren que no ho poden fér las senyoras.
AUGUSTO ¡Ay, ay, mare meva!
        (Cau aterrat y ab mitxa basca sobre 'l sofá.)
TUYAS ¡Animo home! ¿Veu? Ara l' ha sobrepés la meva franquesa.
AUGUSTO (Alsantse.) ¡Oh, senyora! ¿Vosté ha cregut que 's tractava de vosté?
TUYAS ¿Donchs d' aquí?
AUGUSTO ¡Deu méu! ¡No era prou desgraciat encare!
TUYAS (¡Pobre xicot!)
AUGUSTO Senyora, jo no tinch paraulas pera esplicarli la pena, la desesperació que sento per una equivocació involuntaria, que no es meva, que jo no 'n tinch la culpa... Ay, jo 'm torno boig. Cregui que jo......
TUYAS ¿Es dir, que jo m' he equivocat y vosté callaba? Aixó no té escusa. Aixó es una traició.
AUGUSTO ¡No! ¡No ho cregui! ¡Jo trahir á vosté senyora!                    (Cau de genolls.)
Péguim, mátim.
TUYAS Alsis home, alsis.