Aquesta pàgina ha estat revisada.
soucie pas du reste, et tu ne me donneras pas de soufflets.
Servan de Sugny : Nos maris sont les seuls qui nous donnent la loi. — Ainsi, je te méprise et me moque de toi.
J. A. Guillet : Bons dieux, un autre maître? Eh! racloire à la main. — Allez donc mesurer à d'autres votre grain.
Gabriel Beau : Proserpine, tiens nous à l'abri des efforts jaloux d'un nouveau maître; j'en ai bien assez d'un... Je ne vous crains pas, vous.
Rathier : Preserve nous, Proserpine, d'un second maître! C'est bien assez d'en avoir un, fais-moi le plaisir, Etranger.
Bellessort : Par Persephone! il n'est pas né, celui qui nous commandera! Nous avons assez d'un maître; Va te pormener! Ne racle pas de grain sur un boisseau vide.
Montes de Oca :
¡Dulcisima senora! La alta gloria
De imponernos su imperio, nadie pueda
Clamar, salvo uno solo. ¡Vil escoria!
Ni bien ni daño temo me suceda
Por causa tuya.
¡Dulcisima senora! La alta gloria
De imponernos su imperio, nadie pueda
Clamar, salvo uno solo. ¡Vil escoria!
Ni bien ni daño temo me suceda
Por causa tuya.
Alenda : Y mi constante ruego a Proserpina
Es que solo de un hombre sea yo esclava,
Fuera de ese hombre, los demas me tienen
Muy sin cuidado.
Es que solo de un hombre sea yo esclava,
Fuera de ese hombre, los demas me tienen
Muy sin cuidado.