(Recollim exclusivament els textos directament relacionats amb el títol de la nostra recerca)
ALCOVER, Antoni Maria: «Dietari de l'exida de Mossèn Alcover», Bolletí del Diccionari de la Llengua
Catalana», VII (1913), 347-353.
ALOMAR, A.I. & MELIÀ, J., Proposta de model de llengua per a l'escola de les illes Balears (Mallorca: Editorial
Moll, 1999).
ARMANGUÉ, J.: La ‘Proposta per a una normativització del català de l'Alguer' (1992-1998), dins «Revista de
Catalunya», 139 (abril 1999), 60-79.
ARMANGUÉ, J.: Un registre oficial per al català de l'Alguer (1999), dins Estudis catalans a Sardenya (Cagliari
1999), 27-30.
ARMANGUÉ, Joan & BOSCH, Andreu: «La “Fonologia algueresa” de Joan De Giorgio Vitelli», Revista de
l'Alguer, V (1994), 139-169.
ARMANGUÉ, Joan: «L'obra del canonge alguerès Antonio Michele Urgias», Biblioteca Francescana Sarda, IV
(1990), 297-317.
ARMANGUÉ, Joan: De l'Arcàdia al cafè. Textos de literatura popular algueresa (1806-1825) (Barcelona:
Publicacions de l'Abadia de Montserrat / Curial, 1999).
ARMANGUÉ, Joan: El Parnàs alguerès. Poesia arcàdica a l'Alguer (1778-1806) (Barcelona 1998).
ARMANGUÉ, Joan: L'epistolari alguerès de Rossend Serra (Alghero: La Celere, 1996).
ARMANGUÉ, Joan: Llengua i cultura a l'Alguer durant el segle XVIII: Bartomeu Simon (Barcelona: Publicacions
de l'Abadia de Montserrat / Curial, 1996).
BALLERO DE CANDIA, Antoni: Alghero, cara de roses (Cagliari 1961).
BOSCH I RODOREDA, A.: «El català de l'Alguer, el nou marc legal i l'escola », dins La Sardegna e la presenza
catalana nel Mediterraneo. Atti del VI Congresso dell'Associazione Italiana di Studi Catalani. Cagliari 11-15
ottobre 1995, ed. Paolo MANINCHEDDA, 2 vols. (Cagliari 1998), I, 373-396.
BOSCH I RODOREDA, A.: «L'Escola d'Estiu de l'Alguer», dins Fil. Full Informatiu del Lector, 10 [abril 1995],
8-9.
BOSCH I RODOREDA, Andreu: «El català de l'Alguer, el nou marc legal i l'escola», dins La Sardegna e la
presenza catalana nel Mediterraneo. Atti del VI Congresso dell'Associazione Italiana di Studi Catalani.
Cagliari 11-15 ottobre 1995, ed. Paolo MANINCHEDDA, 2 vols. (Cagliari 1998), 373-396.
BOVER I FONT, August, «Notícia de l'obra lingüística inèdita de Joan Palomba», dins La Sardegna e la
presenza catalana nel Mediterraneo. Atti del VI Congresso dell'Associazione Italiana di Studi Catalani.
Cagliari 11-15 ottobre 1995, ed. Paolo MANINCHEDDA, 2 vols. (Cagliari 1998), 540-554.
BOVER I FONT, August: «La represa de relacions culturals amb l'Alguer», Estudis de llengua i literatura
catalanes, II [= Homenatge a Josep M. de Casacuberta, 2] (Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
1981), 409-416.
BOVER, August: «Contribució a l'epistolari de Joan Palomba. Lletres dels lingüistes P. E. Guarnerio i M. L.
Wagner», Revista de l'Alguer, V (1994), 101-112.
BOVER, August: «L'epistolari alguerès de Francesc Matheu», Estudis de llengua i literatura catalanes », XV [=
Miscel·lània Antoni M. Badia i Margarit, 7] (1987), 153-166.
CATALÀ I ROCA, Pere & MANUNTA, Francesc: «Trilles, pagells i tòtanos. Los peixos de l'Alguer en una recerca
de Carmen Dore del 1927», L'Alguer, II, núm. 5 (setembre-octubre 1989), 7-14.
CATALÀ I ROCA, Pere: «Vers el retrobament. Assaig d'interpretació històrica», dins Tramontane (Perpinyà
1961).
CATALÀ I ROCA, Pere: L'aventura catalanista de «La Palmavera» (L'Alguer 1906) (L'Alguer: Edicions del Sol,
1998).
CIUFFO, Antoni: «Folk-lore alguerès replegat per N'Antoni Ciuffo» [ed. Antoni Maria ALCOVER], Bolletí del
Diccionari de la Llengua Catalana, XIII, núm. 5 (maig-agost de 1924), 257-272.
CIUFFO, Antoni: «Influencies de l'italià y diferents dialectes sards en l'alguerés», dins Congres Internacional
de la Llengua Catalana. Primer (Barcelona: «L'Avenç», 1908), 170-192.
Congres Internacional de la Llengua Catalana. Primer (Barcelona: «L'Avenç», 1908).
Pàgina:Represa i exercici de la consciència lingüística a l'Alguer (ss.XVIII-XX).djvu/110
Aparença
Aquesta pàgina no ha estat revisada encara.
BIBLIOGRAFIA