Usuari:Beusson
Aparença
On treballo ara
[modifica]- Lo gayter del Llobregat de Joaquim Rubió y Ors
Feina feta
[modifica]Llibres amb els que he col·laborat amb un grapat d'edicions:
- 2014
- Hero i Leandre de Museu. Traduït per Pau Bertran i Bros i per Josep Pellicer i Pagès
- Obres completes de Emili Vilanova. Volum IV. Escenes barcelonines. d' Emili Vilanova i March
- La declaració d'amor d' Antoni Saltiveri i Vidal (ed. 1917)
- 2013
- 2012
- La punyalada de Marià Vayreda i Vila (pròleg de Josep Franquesa i Gomis)
- 2010
- L'avar de Molière (traducció de Josep Roca i Cupull).
- Pensaments den Gœthe de Johann Wolfgang von Goethe (traducció de Joan Maragall)
Feina per fer
[modifica]
Edicions
[modifica]- Primera edició: 24 de setembre del 2010.
- 21 de gener del 2014: 1000 edicions
- 2 de març del 2014: 2000 edicions
Seguim!
Martingales
[modifica]- Els 3 punts: * * * -> <big><center>* * *</big></center>
- La línia de punts: · · · · · · · · · · · · · · · -> {{gap|12em}}{{Repetir|15|<big><big>''' · '''</big></big>}}<br/>
- El triangle de punts: {{Asterisme|150%}} ⁂
- Les notes a peu de pàgina es posen com referències. Exemple
- Taula amb 3 columnes: Pàgina:Perpetuínes (1907).djvu/31
- Lletra inicial : {{LletraInicial|L|#000000|#FFFFFF|#FFFFFF}}{{Maj|es}}