Viquitexts:Relacions públiques

De Viquitexts
Per a qualsevol informació referent a Viquitexts contacteu amb:


viquitexts@viquimedia.cat



En aquesta pàgina trobareu informació referent als contactes que ha efectuat Viquitexts amb entitats i autors.

2012[modifica]

Hathi Trust[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru el 07.01.12 mitjançant l'opció "Feedback" de la pàgina del Hathi Trust.
  • Objectius: fer accessibles obres que ja estan al domini públic però que no han estat catalogades com a tal encara a aquesta bilioteca digital.
  • Descripció: després de explicar el problema, vaig rebre un email demanant-me informació adicional sobre quines obres estaven afectades. Preparí aquesta llista de 26 llibres. Vaig rebre confirmació de recepció i actualment estan comprovant la veracitat de les dades.
  • Estat: En espera.

2011[modifica]

Biblioteca de l'Arxiu Històric de Barcelona[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru l'11.09.11 presencialment a la seu de l'Arxiu Històric.
  • Objectius: obtenir permís per fotografiar obres en domini lliure. En aquell moment volia digitalitzar l'obra "Noveletas escullidas / de Edgart Poe y de Bret Harte"
  • Descripció: la seua normativa prohibeix fotografiar obres antigues. Hi ha que passar per caixa. Posteriorment els vaig contactar per completar les pàgines mancants del Canigó. Escanejar 10 pàgines costà 2.20eur.
  • Estat: Portes tancades.

Biblioteca Episcopal de Barcelona[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru l'11.09.11 presencialment a la seu de la Biblioteca Episcopal.
  • Objectius: obtenir permís per fotografiar obres en domini lliure. En aquell moment volia digitalitzar l'obra "Ilíada : poema en XXIV cants / d'Homero ; traduhit en prosa catalana per Conrat Roure"
  • Descripció: la seua normativa prohibeix fotografiar obres antigues. Hi ha que passar per caixa. Posteriorment vaig contactar amb la directora del centre per presentar Viquitexts i demanar permís. Demanà una carta per escrit.
  • Estat: En evaluació.

Biblioteca Provincial de Castelló[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru En agost de 2011 presencialment a la seu de la Biblioteca Provincial de Castelló (BPE).
  • Objectius: obtenir permís per fotografiar obres en domini lliure.
  • Descripció: Tot foren facilitats. Em deixaren utilitzar la sala d'investigació per fotografiar dos relats de Vicent Blasco Ibáñez i el llibre Rondalles del poble, què per no tenir un suport estable i per la enquadernació, va quedar amb pàgines tortes i algunes molt borroses.
  • Estat: Portes obertes.

Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru el 22.02.11 mitjançant la pàgina web Biblioteca Lluís Vives.
  • Objectius: demanar una millor digitalització del Llibre del Coch.
  • Descripció: donat que la digitalització llavors era força dolenta i totalment il·legible, els demaní que la repetiren o pujaren un altra versió. Al cap d'uns dies em contestaren positivament diguent-me que farien el possible per millorar-ho. Al cap d'un mes susbtituiren la versió dolenta per una nova que és la que tenim actualment al nostre arxiu.
  • Estat: Hi ha que iniciar nous contactes.

Centre d'Estudis Lingüístics i Literaris[modifica]

2010[modifica]

Transcriptors d'obres de Ciceró[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru el 05.11.10 mitjançant la pàgina web Amor & Amistat.
  • Objectius: demanar permís per reproduir les trascripcions d'aquestes traduccions antigues d'Andreu Febrer de l'obra de Ciceró.
  • Descripció: m'informaren que els transcriptors cediren els drets a Publicacions de la Universitat de Valencia. Vaig contactar amb el PUV però no obingué resposta.
  • Estat: Res.

Traduccions Inèdites[modifica]

  • Contacte: iniciat per Usuari:Micru el 08.10.10 mitjançant la pàgina web Traduccions Inèdites.
  • Objectius: demanar permís per reproduir les traduccions inèdites publicades a aquest lloc web.
  • Descripció: Miquel Casacuberta m'informà que preferiria que enllaçarem amb la seua pàgina web en compte d'emmagatzemar les obres a Commons. Decisió a la Taverna: Açò no és compatible amb els nostres objectius.
  • Estat: Res.

Les plantes cultivades. Cereals[modifica]